翻訳にまつわるアレコレ//翻訳にまつわる雑多な情報など・・
--/--/-- (--) スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

スポンサー広告 |


2009/03/10 (Tue) 柴田元幸 責任編集『モンキービジネス』

日本での「A PUBLIC SPACE」的な雑誌と言えば、柴田元幸の「モンキービジネス」だろうか。サイトもあって、その中の「モンキー・ビジネス宣言(の・ようなもの)」で柴田元幸はこう書いている。

「モンキービジネス」といっても、猿についての雑誌ではないし、ビジネスについての雑誌でもない。

(中略)

もちろん、海外・日本の新しい小説やエッセイを中心に、新しくない小説やエッセイなんかもちゃっかり混ぜて、こっちが面白いと思う文章を並べた雑誌にしたいとは思っている。執筆陣だって、嬉しいことに、我々が最高だと思う書き手が勢揃いしてくれた。

(中略)

とはいえ、我々には、ある一定の「コンセプト」に基づいて特定の世代なり層なりを「ターゲット」にする気もなければ、それらの世代なり層なりを相手にいかなる新たな「ライフスタイル」を提示する気もないし、もちろん「役に立つオススメ情報」なんかは薬にしたくてもないであろうことは約束できる。あるいはまた、忙しい毎日からの爽やかな息抜きの場を作ろう、なんてという殊勝な精神なども、これっぽっちも持ちあわせていないことは断言できる。



最新号は第4号で「少年少女号」となっている。「A PUBLIC SPACE」は買いそびれた私だが、「モンキービジネス」は今のところ全号かかさず買っている。それにしても柴田元幸の仕事量はすごいね。大学で教えてるのに訳書はどんどん刊行されてるし、そのうえ「モンキービジネス」の編集もしている。しかも第3号なんて、サリンジャーの『ナイン・ストーリーズ』のまるまる新訳だもんな。恐れ入るよ。

モンキー ビジネス 2009 Winter vol.4 少年少女号
モンキー ビジネス 2009 Winter vol.4 少年少女号柴田 元幸

ヴィレッジブックス 2009-01-20
売り上げランキング : 1297


Amazonで詳しく見る
by G-Tools

翻訳 | trackback(0) | comment(0) |


<<象の消滅(村上春樹) | TOP | A PUBLIC SPACE>>

comment











管理人のみ閲覧OK


trackback

trackback_url
http://kanekatu.blog65.fc2.com/tb.php/25-d4727e16

| TOP |

プロフィール

kanekatu

Author:kanekatu
翻訳会社コーディネータの徒然。別にやっているブログからの転載もあるかも。

検索フォーム

最新記事

最新コメント

最新トラックバック

月別アーカイブ

カテゴリ

RSSリンクの表示

リンク

このブログをリンクに追加する

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

--------

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。